Trusted by enterprise clients for accurate, context-aware subtitle translation between Japanese and English. Specialized in long-form content with cultural nuance and technical precision.
How Toyo Engineering transformed their global DX communication with JimakuAI
Global Plant Engineering • Est. 1961
A leading plant engineering company with global operations across Asia, North America, South America, and Europe. Their DXoT (Digital Transformation of TOYO) initiative drives innovation across multinational teams.
“Communication is about mutual understanding that leads to action. JimakuAI maximizes both individual and organizational communication efficiency by breaking down language barriers with the power of subtitles.”— Mika Harada, DXoT Promotion Department
With global projects spanning multiple countries, Toyo Engineering needed to efficiently share complex DX training videos, technical manuals, and weekly meeting recordings with foreign employees and overseas teams.
Custom terminology databases for engineering-specific terms, seamless integration with their video workflow, and rapid turnaround for multi-language subtitle generation across training materials and corporate communications.
Eliminated the need for separate text translations, enabled real-time global sharing of technical content, and received outstanding feedback from international teams who found the subtitled videos “readable and easy to understand.”
Tool explanation videos with synchronized English subtitles, enabling seamless knowledge transfer to overseas teams.
Multi-participant meeting recordings with accurate transcription of both Japanese and English speakers for better inclusion.
Company-wide progress reports with demonstration scenes, shared globally with comprehensive subtitle translation.
Powered by our proprietary context-aware subtitle translation engine, delivering unparalleled precision in engineering, medical, and scientific content with domain-specific terminology and cultural adaptation.
Specialized in feature-length films, documentaries, and extended training materials with consistent terminology and style.
Engineering, medical, and scientific content with domain-specific terminology and cultural adaptation.
Trusted by leading engineering firms and global organizations to handle large-scale projects with tight deadlines and uncompromising quality.
Choose the plan that fits your needs — and save more with longer commitments!
up to 600 mins
$979 / month
Billed annually (SAVE 18%)
Popular for growing teams
Choose Growth Planup to 1000 mins
$1,599 / month
Billed annually (SAVE 20%)
Best for high-volume users
Choose Enterprise PlanAll prices are in USD. Discounts apply when paying upfront for 12 months.
Ready to transform your global communication? Contact us to discuss your subtitle translation needs. Our team of experts is here to help you deliver accurate, culturally-aware translations that drive results.